РАБОЧАЯ МАРСЕЛЬЕЗА
Музыка К.Ж. Руже де Лилля Слова П. Л. Лаврова
Отречёмся от старого мира,
Отряхнём его прах с наших ног!
Нам не нужно златого кумира,
Ненавистен нам царский чертог.
Мы пойдём к нашим страждущим братьям,
Мы к голодному люду пойдём,
С ним пошлём мы злодеям проклятья -
На борьбу мы его позовём.
Вставай, подымайся, рабочий народ!
Иди на врага, люд голодный!
Раздайся клич мести народной!
Вперёд, вперёд, вперёд, вперёд, вперёд!
Богачи-кулаки жадной сворой
Расхищают тяжёлый твой труд.
Твоим потом жиреют обжоры,
Твой последний кусок они рвут.
Голодай, чтоб они пировали,
Голодай, чтоб в игре биржевой
Они совесть и честь продавали,
Чтоб глумились они над тобой.
Вставай, подымайся, рабочий народ!
Иди на врага, люд голодный!
Раздайся клич мести народной!
Вперёд, вперёд, вперёд, вперёд, вперёд!
Вставай, подымайся, рабочий народ!
Иди на врага, люд голодный!
Раздайся клич мести народной!
Вперёд, вперёд, вперёд, вперёд, вперёд!
Тебе отдых - одна лишь могила.
Весь свой век недоимку готовь.
Царь-вампир из тебя тянет жилы,
Царь-вампир пьёт народную кровь.
Ему нужны для войска солдаты -
Подавайте ему сыновей.
Ему нужны пиры и палаты -
Подавай ему крови своей.
Вставай, подымайся, рабочий народ!
Иди на врага, люд голодный!
Раздайся клич мести народной!
Вперёд, вперёд, вперёд, вперёд, вперёд!
Не довольно ли вечного горя?
Встанем, братья, повсюду зараз -
От Днепра и до Белого моря,
И Поволжье, и Дальний Кавказ -
На воров, на собак - на богатых
И на злого вампира-царя.
Бей, губи их, злодеев проклятых,
Засветись, лучшей жизни заря.
Вставай, подымайся, рабочий народ!
Иди на врага, люд голодный!
Раздайся клич мести народной!
Вперёд, вперёд, вперёд, вперёд, вперёд!
И взойдёт за кровавой зарёю
Солнце правды и братской любви,
Хоть купили мы страшной ценою -
Кровью нашею - счастье земли.
И настанет година свободы:
Сгинет ложь, сгинет зло навсегда,
И сольются в одно все народы
В вольном царстве святого труда.
Вставай, подымайся, рабочий народ!
Иди на врага, люд голодный!
Раздайся клич мести народной!
Вперёд, вперёд, вперёд, вперёд, вперёд!
|
|
|
Неофициальный гимн Российской республики 1917 года
|
|
|
Дата принятия: Неофициальный гимн Российской республики 1917 года.
«Рабочей Марсельезы» использовалась в качестве гимна в первые месяцы после
Февральской революции.
Пояснение: «Марсельеза» пришла в Россию в конце XVIII — начале XIX веков.
Её распевали декабристы, революционное студенчество, однако она была доступна
лишь знающим французский язык. Всё меняется, когда видный деятель русского
революционного движения народник П. Л. Лавров создал новый, русский
текст «Марсельезы». Под названием «Рабочей Марсельезы» песня стала хорошо
известной с 1875 года. В дни революции 1905-1907 годов её распевали на улицах и
площадях. Содержание имело мало общего с французской «Марсельезой» Руже де Лиля,
но было понятно революционно настроенным массам. К 1917 году песня стала
общепризнанным гимном революционного движения, причём, её считали гимном
революции и те, кто даже не знал её содержания. «Марсельезу» исполняли при
встрече членов Временного правительства, при приёме иностранных делегаций, при
начале спектаклей в театрах и т.д. При её исполнении снимали головные уборы.
Причём оркестры исполняли классический французский вариант «Марсельезы», а
пелась русская «Рабочая Марсельеза».
Источники.
Сайт "Российская Империя.
История государства Российского", 2012 год.
|
|
|
|